Todos los mensajes de MediaWiki

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Todos los mensajes de MediaWiki
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
autoblocker (discusión) (Traducir) Has sido bloqueado automáticamente porque tu dirección IP ha sido usada recientemente por «[[User:$1|$1]]». El motivo del bloqueo a $1 es «$2».
autoblockid (discusión) (Traducir) Bloqueo automático n.º $1
autoblocklist (discusión) (Traducir) Bloqueos automáticos
autoblocklist-empty (discusión) (Traducir) La lista de bloqueos automáticos está vacía.
autoblocklist-legend (discusión) (Traducir) Mostrar bloqueos automáticos
autoblocklist-localblocks (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$1|Bloqueo automático local|Bloqueos automáticos locales}}
autoblocklist-otherblocks (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$1|Otro bloqueo automático|Otros bloqueos automáticos}}
autoblocklist-submit (discusión) (Traducir) Buscar
autochange-username (discusión) (Traducir) Cambio automático de MediaWiki
autocomment-prefix (discusión) (Traducir)  
autocreate-edit-warning (discusión) (Traducir) <strong>Advertencia:</strong> no has iniciado sesión. Una vez que inicies sesión, se te creará una cuenta de usuario temporal. <strong>[[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|Más información]]</strong> Tu dirección IP será visible para ciertos usuarios. <strong>[$1 Inicia sesión]</strong> o <strong>[$2 crea una cuenta]</strong>, para continuar recibiendo notificaciones después de que esta cuenta expira, y para acceder a otras funciones.
autocreate-preview-warning (discusión) (Traducir) <em>No has iniciado sesión. Una vez que hagas una edición, se te creará una cuenta de usuario temporal. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|Más información]].</em>
autoredircomment (discusión) (Traducir) Página redirigida a [[$1]]
autosumm-blank (discusión) (Traducir) Página blanqueada
autosumm-changed-redirect-target (discusión) (Traducir) Se cambió el destino de la redirección de [[$1]] a [[$2]]
autosumm-new (discusión) (Traducir) Página creada con «$1»
autosumm-newblank (discusión) (Traducir) Se creó una página vacía
autosumm-removed-redirect (discusión) (Traducir) Se eliminó la redirección hacia [[$1]]
autosumm-replace (discusión) (Traducir) Página reemplazada por «$1»
backend-fail-alreadyexists (discusión) (Traducir) El archivo "$1" ya existe.
backend-fail-backup (discusión) (Traducir) No se pudo hacer copia de seguridad del archivo «$1».
backend-fail-batchsize (discusión) (Traducir) Se ha proporcionado al sistema de almacenamiento un lote de $1 {{PLURAL:$1|operación|operaciones}} de archivos; el límite es de $2 {{PLURAL:$2|operación|operaciones}}.
backend-fail-closetemp (discusión) (Traducir) No se pudo cerrar el archivo temporal.
backend-fail-connect (discusión) (Traducir) No se pudo conectar con el sistema de almacenamiento «$1».
backend-fail-contenttype (discusión) (Traducir) No se pudo determinar el tipo de contenido del archivo que se debe guardar en «$1».
backend-fail-copy (discusión) (Traducir) No se ha podido copiar el archivo «$1» en «$2».
backend-fail-create (discusión) (Traducir) No se pudo escribir el archivo "$1".
backend-fail-delete (discusión) (Traducir) No se pudo borrar el archivo «$1».
backend-fail-describe (discusión) (Traducir) No se pudieron cambiar los metadatos del archivo "$1".
backend-fail-hash (discusión) (Traducir) No se pudo determinar el resumen criptográfico del archivo «$1».
backend-fail-hashes (discusión) (Traducir) No se pudieron obtener los "hashes" de los archivos para compararlos.
backend-fail-internal (discusión) (Traducir) Se ha producido un error desconocido en el sistema de almacenamiento «$1».
backend-fail-invalidpath (discusión) (Traducir) $1 no es una ruta de almacenamiento válida
backend-fail-maxsize (discusión) (Traducir) No se pudo escribir el archivo «$1» porque es mayor que {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.
backend-fail-move (discusión) (Traducir) No se pudo trasladar el archivo "$1" a "$2".
backend-fail-notexists (discusión) (Traducir) El archivo $1 no existe.
backend-fail-notsame (discusión) (Traducir) Ya existe un archivo distinto en "$1".
backend-fail-opentemp (discusión) (Traducir) No se pudo crear archivo temporal.
backend-fail-read (discusión) (Traducir) No se pudo leer el archivo «$1».
backend-fail-readonly (discusión) (Traducir) El sistema de almacenamiento «$1» está actualmente en modo de solo lectura. La razón aducida es: <em>$2</em>
backend-fail-sizes (discusión) (Traducir) No se pudo obtener el tamaño de los archivos para compararlos.
backend-fail-stat (discusión) (Traducir) No se pudo leer el estado del archivo «$1».
backend-fail-store (discusión) (Traducir) No se pudo almacenar el archivo "$1" en "$2".
backend-fail-stream (discusión) (Traducir) No se pudo transmitir el archivo «$1».
backend-fail-synced (discusión) (Traducir) El archivo «$1» se encuentra en un estado incoherente dentro de los sistemas de almacenamiento interno
backend-fail-usable (discusión) (Traducir) No se pudo leer o escribir el archivo "$1" debido a permisos insuficientes o directorios/contenedores desaparecidos.
backend-fail-writetemp (discusión) (Traducir) No se pudo escribir en el archivo temporal.
backlinksubtitle (discusión) (Traducir) ← $1
bad-language-code-category (discusión) (Traducir) Páginas con códigos inválidos de idioma
bad-language-code-category-desc (discusión) (Traducir) La página contiene <code><nowiki>{{#dir}}</nowiki></code> con un código de idioma no válido.
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página